(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 商丘:地名,今河南省商丘市。
- 隱隱:隱約,不分明。
- 辰星:指北斗星。
- 大路:大道,主要道路。
- 干戈:古代兵器,這裏指戰爭。
- 墟落:廢墟和村落,指戰後的荒涼景象。
- 窮年:整年,一年到頭。
- 悽悽:悲傷的樣子。
翻譯
站在商丘試望一眼,隱約可見秋天的景象。 地上北斗星依舊在,城池卻隨大路變遷。 戰爭的悲哀回憶往昔,廢墟與村落對峙整年。 此刻此景傷感離愁,悲傷地在酒宴上賦詩。
賞析
這首作品描繪了詩人站在商丘遠望時的深情。詩中,「隱隱帶秋天」一句,既描繪了秋天的景色,又隱含了詩人對時光流轉的感慨。後文通過對比北斗星的恆定與城池的變遷,以及戰爭留下的廢墟與村落的對比,深刻表達了詩人對往昔戰亂的悲痛和對離別的傷感。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了高適詩歌的沉鬱風格和對時代變遷的深刻感悟。

高適
高適,字達夫、仲武,漢族,唐朝渤海郡(今河北景縣)人,後遷居宋州宋城(今河南商丘睢陽)。唐代著名的邊塞詩人,曾任刑部侍郎、散騎常侍、渤海縣,世稱高常侍。高適與岑參並稱“高岑”,有《高常侍集》等傳世,其詩筆力雄健,氣勢奔放,洋溢着盛唐時期所特有的奮發進取、蓬勃向上的時代精神。開封禹王臺五賢祠即專爲高適、李白、杜甫、何景明、李夢陽而立。後人又把高適、岑參、王昌齡、王之渙合稱“邊塞四詩人”。
► 260篇诗文
高適的其他作品
- 《 別王八 》 —— [ 唐 ] 高適
- 《 同呂判官從哥舒大夫破洪濟城回登積石軍多福 》 —— [ 唐 ] 高適
- 《 自淇涉黃河途中作十三首(其四) 》 —— [ 唐 ] 高適
- 《 陪竇侍御靈雲南亭宴詩得雷字 》 —— [ 唐 ] 高適
- 《 古大梁行 》 —— [ 唐 ] 高適
- 《 同河南李少尹畢員外宅夜飲時洛陽告捷遂作春酒歌 》 —— [ 唐 ] 高適
- 《 途中酬李少府贈別之作 》 —— [ 唐 ] 高適
- 《 東平路作三首 》 —— [ 唐 ] 高適