送郭處士往萊蕪兼寄苟山人

· 高適
君爲東蒙客,往來東蒙畔。雲臥臨嶧陽,山行窮日觀。 少年詞賦皆可聽,秀眉白麪風清泠。身上未曾染名利,口中猶未知羶腥。 今日還山意無極,豈辭世路多相識。歸見萊蕪九十翁,爲論別後長相憶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 東蒙:指東蒙山,位於今山東省境內。
  • 嶧陽:嶧山之南,嶧山在今山東省鄒城市。
  • 日觀:指日觀峯,泰山的一個著名景點,可以觀日出。
  • 羶腥(shān xīng):指肉食的氣味,這裏比喻世俗的污濁。
  • 萊蕪:地名,位於今山東省。

翻譯

你是東蒙山的客人,經常往來於東蒙山邊。你像雲一樣臥在嶧山之南,又像山行者一樣攀登至日觀峯。 你年輕時的詞賦都很好聽,眉清目秀,風度翩翩。你從未沾染過名利,口中也未嘗過世俗的污濁。 今天你回到山中,心情無比暢快,不介意世間多有相識。你回去後見到萊蕪那位九十歲的老人,要和他談論別後的長久思念。

賞析

這首詩是高適送別郭處士往萊蕪並寄給苟山人的作品。詩中讚美了郭處士清高的品格和才華,描述了他遠離塵囂、嚮往自然的生活態度。通過「雲臥」、「山行」等意象,展現了郭處士超脫世俗的形象。最後,詩人表達了對郭處士的深厚友情和對未來的美好祝願,體現了詩人對友人高尚情操的讚賞和對友誼的珍視。

高適

高適

高適,字達夫、仲武,漢族,唐朝渤海郡(今河北景縣)人,後遷居宋州宋城(今河南商丘睢陽)。唐代著名的邊塞詩人,曾任刑部侍郎、散騎常侍、渤海縣,世稱高常侍。高適與岑參並稱“高岑”,有《高常侍集》等傳世,其詩筆力雄健,氣勢奔放,洋溢着盛唐時期所特有的奮發進取、蓬勃向上的時代精神。開封禹王臺五賢祠即專爲高適、李白、杜甫、何景明、李夢陽而立。後人又把高適、岑參、王昌齡、王之渙合稱“邊塞四詩人”。 ► 260篇诗文