悔不

悔不從卿死,歡娛向夜臺。 空閨形影在,白日夢魂來。 夕鳥驚風葉,秋蟲泣露苔。 人間今已矣,何處是蓬萊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 夜臺:指墓穴。
  • 白日夢魂:白天夢中的靈魂,形容思念之深。
  • 夕鳥:傍晚的鳥。
  • 秋蟲:秋天的昆蟲。
  • 泣露苔:指昆蟲在露水覆蓋的苔蘚上鳴叫,如同哭泣。
  • 蓬萊:古代傳說中的仙境,比喻理想中的美好地方。

翻譯

後悔沒有跟隨你一同死去,只能在墓穴中尋找歡愉。 空蕩的閨房中你的身影依舊,白天夢中的靈魂來訪。 傍晚的鳥兒驚飛了風中的樹葉,秋天的昆蟲在露水覆蓋的苔蘚上鳴叫,如同哭泣。 人間的一切已經結束,哪裏纔是傳說中的蓬萊仙境呢?

賞析

這首作品表達了深切的悔恨與對亡者的思念之情。詩中「悔不從卿死」直抒胸臆,展現了詩人對逝去愛人的無盡懷念與自責。通過「夜臺」、「白日夢魂」等意象,構建了一個超越生死界限的幻想空間,體現了詩人對亡者不滅的情感。末句「何處是蓬萊」則透露出對理想世界的嚮往,與現實的無奈形成鮮明對比,增強了詩歌的感染力。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文