滿庭芳 · 上京劉朝真索
四大容儀,三田靈秀,煉成九轉丹砂。虛無自在,以道作生涯。淨土祥光瑞彩,玲瓏貫、天外菸霞。沖和處,烏飛兔走,同運紫河車。
真仙開妙趣,菩提佛果,一理無差。指玉清境界,此際何賒。佇聽金書紫詔,人間事、元沒交加。當歸去,慶霄高會,風景向誰誇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 四大容儀:指道家修煉中的四大要素,即地、水、火、風。
- 三田靈秀:指人體內的三個丹田,即上丹田(頭頂)、中丹田(胸口)、下丹田(腹部)。
- 九轉丹砂:指經過九次煉製的丹藥,象徵着極高的修煉成就。
- 虛無自在:指達到一種超脫物質束縛的自由狀態。
- 淨土:指佛教中的極樂世界。
- 祥光瑞彩:指吉祥的光芒和彩色的光輝。
- 玲瓏:指精巧細緻。
- 紫河車:指道家修煉中的交通工具,象徵着修煉者的超凡能力。
- 菩提佛果:指佛教中達到覺悟的境界。
- 玉清境界:指道家三清之一的玉清境,象徵着極高的修煉層次。
- 金書紫詔:指天庭的詔書,象徵着神聖和權威。
- 慶霄高會:指在天上的盛大聚會。
翻譯
我的身體由四大要素構成,三個丹田充滿靈氣,煉成了九轉的丹藥。我達到了超脫物質束縛的自由狀態,將道作爲我的生活方式。淨土中閃耀着吉祥的光芒和彩色的光輝,精巧細緻地貫穿天外的煙霞。在和諧之中,太陽和月亮運行不息,我運用紫河車穿梭其中。
真正的仙人開啓了奇妙的境界,佛教中的覺悟境界與道家的理解沒有差別。指向玉清境界,此時此刻是多麼遙遠。我期待着天庭的詔書,人間的事情與我無關。我將回去,參加天上的盛大聚會,那裏的風景值得向誰誇耀。
賞析
這首作品描繪了道家修煉者達到高深境界的景象,通過豐富的象徵和意象展現了修煉者的超凡脫俗。詩中融合了道家和佛教的思想,表達了對於精神自由和超脫的嚮往。整體語言優美,意境深遠,展現了元代道教詩歌的特色。