(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 袞衣(gǔn yī):古代帝王或高級官員的禮服。
- 元是:原來是。
- 抱官愁:指爲官職所累,心中充滿憂愁。
- 富貴何人得自由:富貴之人又有誰能真正得到自由。
- 千古:指長遠的時間。
- 看不足:看不厭,看不盡。
- 一竿斜曰:指夕陽斜照,形容時間已晚。
- 轉船頭:改變船的方向,這裏比喻改變生活態度或方式。
翻譯
原來是穿着華貴禮服的人,心中充滿了爲官職所累的憂愁, 富貴之人又有誰能真正得到自由呢? 長久以來,我總是看不厭那穿着蓑衣的漁夫, 夕陽斜照,他改變船的方向,繼續他的生活。
賞析
這首作品通過對比袞衣與蓑衣,表達了作者對官場生活的厭倦和對自由生活的嚮往。詩中「袞衣元是抱官愁」一句,直接點出了官場的束縛和憂愁,而「富貴何人得自由」則進一步強調了富貴並不能帶來真正的自由。後兩句則通過描繪漁夫的形象,表達了作者對簡單、自由生活的羨慕和嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對自由生活的渴望和對官場生活的反思。