送人紅花栽

世上紅蕉異,因移萬里根。 艱難離瘴土,瀟灑入朱門。 葉戰青雲韻,花零宿露痕。 長安多未識,誰想動吟魂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 紅蕉:指紅色的美人蕉,一種觀賞植物。
  • 瘴土:指南方溼熱、多瘴氣的土地。
  • 朱門:古代指富貴人家的大門,常塗成紅色。
  • 宿露:夜晚的露水。

翻譯

世上的紅蕉與衆不同,因爲它的根被移植到了萬里之外。 它艱難地離開了充滿瘴氣的土地,瀟灑地進入了富貴人家的大門。 葉子在戰鬥中帶着青雲般的韻味,花朵上殘留着夜晚露水的痕跡。 長安城裏還有很多人未曾認識它,誰又能想到它會觸動人的吟詠之魂呢?

賞析

這首作品通過描繪紅蕉從瘴土到朱門的遷移,展現了其不凡的身世和獨特的韻味。詩中「艱難離瘴土,瀟灑入朱門」一句,既表達了紅蕉經歷的艱辛,又突顯了其高貴的氣質。後兩句則通過葉與花的細膩描繪,進一步以景生情,抒發了對紅蕉獨特魅力的讚美,以及對其在繁華長安中仍未被完全認知的感慨。

劉昭禹

五代時婺州人,字休明。少師林寬爲詩,刻苦不憚風雨。仕楚馬殷父子,起家湖南縣令,歷容管節度推官。馬希範時,與李宏皋等同爲天策府學士。官終嚴州刺史。善詩,而好折節下賢。有集。 ► 16篇诗文