古意

· 劉駕
蒲帆出浦去,但見浦邊樹。 不如馬行郎,馬跡猶在路。 大舟不相載,買宅令委住。 莫道留金多,本非愛郎富。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蒲帆:用蒲草編織的帆,這裏指船帆。
  • 出浦:離開河岸。
  • 馬行郎:騎馬的男子。
  • 買宅令委住:買了房子讓他(指馬行郎)居住。
  • 留金多:留下很多金錢。

翻譯

船帆揚起,離開河岸遠去,只能看見岸邊的樹木。 不像騎馬的男子,馬蹄印還留在路上。 大船不載他,卻買了房子讓他居住。 不要說我留下很多金錢,這並不是因爲我愛他的富有。

賞析

這首作品通過對比船與馬的離去,表達了女子對離別情人的深情與無奈。詩中「蒲帆出浦去」與「馬跡猶在路」形成鮮明對比,前者象徵着無法挽留的離去,後者則暗示着情人留下的痕跡。末句「莫道留金多,本非愛郎富」則巧妙地表達了女子對情人的愛並非基於物質,而是更深層次的情感。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了唐代女子對愛情的執着與純粹。

劉駕

唐江南人,字司南。初舉進士不第。宣宗大中三年,寓居長安,時收復河湟,遂作《唐樂府十首》以賀。六年,登進士第,後官至國子博士。工詩,尤長古風,多比興含蓄。有集。 ► 66篇诗文

劉駕的其他作品