賦得聽鬆聲

庭際微風動,高鬆韻自生。 聽時無物亂,盡日覺神清。 強與幽泉並,翻嫌細雨並。 拂空增鶴唳,過牖合琴聲。 況復當秋暮,偏宜在月明。 不知深澗底,蕭瑟有誰聽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (yùn):指聲音的和諧。
  • 盡日:整天。
  • 幽泉:深邃的泉水。
  • (yǒu):窗戶。
  • 鶴唳(lì):鶴的叫聲。
  • 況復:何況。
  • 偏宜:特別適合。
  • 澗底:山澗的底部。
  • 蕭瑟(xiāo sè):形容風吹樹木的聲音,也形容寂寞淒涼。

翻譯

庭院邊微風輕拂,高大的松樹自然發出和諧的聲響。聆聽時周圍沒有雜音擾亂,整日都感覺精神清爽。寧願與深邃的泉水相伴,卻嫌細雨的聲音與之交織。風吹過空中,彷彿增添了鶴的鳴叫,經過窗戶,又像是琴聲的和諧。何況正值秋天的傍晚,特別適合在明亮的月光下。不知道在深澗的底部,那寂寞淒涼的風聲,又有誰會去聆聽。

賞析

這首詩描繪了在秋日傍晚,庭院中微風拂動松樹,發出悠揚聲響的寧靜場景。詩人通過對鬆聲的細膩描寫,表達了對自然之聲的喜愛和對清靜生活的嚮往。詩中「聽時無物亂,盡日覺神清」一句,體現了鬆聲帶來的心靈淨化作用。結尾的「不知深澗底,蕭瑟有誰聽」則帶有一種超然物外、深沉的哲思,暗示了詩人對世俗的疏離感以及對深山幽谷中自然之聲的無限遐想。

劉得仁

唐人。名或作德仁。穆宗長慶間以詩名。自文宗開成至宣宗大中三朝,昆弟皆擢顯仕,而得仁出入舉場三十年,卒無成。有詩集。 ► 140篇诗文