(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 光闊:明亮而寬廣。
- 重湖:指湖面寬廣,水域重疊。
- 低斜:低低地斜飛。
- 遠雁行:遠處的雁羣。
- 興詠:即興吟詠。
- 沈東陽:指沈約,南朝文學家,曾任東陽太守,此處代指文學才子。
翻譯
湖面明亮寬廣,水域重疊,遠處的雁羣低低地斜飛。 未曾沒有即興吟詠的興致,只是多謝了沈東陽那樣的才子。
賞析
這首詩描繪了湖光山色的美景,以及詩人對自然景色的感慨。詩中「光闊重湖水,低斜遠雁行」以簡潔的語言勾勒出一幅寧靜而壯闊的畫面,展現了詩人對自然的熱愛和嚮往。後兩句「未曾無興詠,多謝沈東陽」則表達了詩人對文學創作的渴望,以及對像沈約這樣的文學大家的敬仰。整首詩情感真摯,意境深遠,體現了詩人高雅的藝術追求和深厚的文學素養。