江行無題一百首

· 錢珝
光闊重湖水,低斜遠雁行。 未曾無興詠,多謝沈東陽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 光闊:明亮而寬廣。
  • 重湖:指湖面寬廣,水域重疊。
  • 低斜:低低地斜飛。
  • 遠雁行:遠處的雁羣。
  • 興詠:即興吟詠。
  • 沈東陽:指沈約,南朝文學家,曾任東陽太守,此處代指文學才子。

翻譯

湖面明亮寬廣,水域重疊,遠處的雁羣低低地斜飛。 未曾沒有即興吟詠的興致,只是多謝了沈東陽那樣的才子。

賞析

這首詩描繪了湖光山色的美景,以及詩人對自然景色的感慨。詩中「光闊重湖水,低斜遠雁行」以簡潔的語言勾勒出一幅寧靜而壯闊的畫面,展現了詩人對自然的熱愛和嚮往。後兩句「未曾無興詠,多謝沈東陽」則表達了詩人對文學創作的渴望,以及對像沈約這樣的文學大家的敬仰。整首詩情感真摯,意境深遠,體現了詩人高雅的藝術追求和深厚的文學素養。

錢珝

錢珝,字瑞文,吳興人,吏部尚書徽之子,錢徽之孫,善文詞。據《新唐書·錢徽傳》記載,唐昭宗乾寧二年(895)是由宰相王摶薦知制誥,以尚書郎得掌誥命,進中書舍人。光化三年(900)六月,王摶被貶,不久又賜死,這是昭宗時代的一個大獄,錢珝也被牽連,貶撫州司馬。 ► 110篇诗文