(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 方外客:指超脫於世俗禮教之外的人,這裏指岑秀才。
- 桃源:源於陶淵明《桃花源記》,代指理想中的美好之地,與世隔絕 、安居樂業的地方。
- 阮郎:東漢時阮肇、劉晨入天台山採藥,遇二仙女,被邀至家中,半年後回家,世間已過七世。後世常用「阮郎」借指情郎或友人,這裏指岑秀才。
翻譯
我不知道那位超脫世俗的友人,究竟是爲了什麼事情,居然把房間鎖得空空蕩蕩。想必他去了那如世外桃源般美好的地方吧,大概是叫人去召喚他的好友。
賞析
這首詩短小精悍卻意味深長。詩人前往白鶴觀拜訪岑秀才,卻發現人不在,徒見空房,開篇「不知方外客,何事鎖空房」,以一個疑問直接表達出詩人的意外與困惑 。後兩句「應向桃源裏,教他喚阮郎」展開遐思,推測友人也許是去了如同世外桃源一般美好的地方,被召喚而去。詩人沒有直白表達對友人的思念,而是借想象友人的行蹤,營造出一種空靈縹緲的氛圍,詩裏既蘊含着對友人悠然自在生活的歆羨,也包含了訪友不遇的一絲悵惘,給讀者留下了想象的空間,言有盡而意無窮 。

劉長卿
唐宣州(今安徽宣城)人,郡望河間,字文房。早歳居洛陽。曾任隨州(今屬湖北)刺史,世稱「劉隨州」。唐玄宗開元中卽已應進士舉,天寶後期始登第。釋褐長洲尉。唐肅宗至德三載(西元七五八年)攝海鹽令。同年以事下獄,貶南巴尉,復勘後得量移。唐代宗永泰元年(西元七六五年)後入京。大暦初以檢校祠部員外郎出爲轉運使判官,駐揚州。後擢鄂岳轉運留後。爲鄂岳觀察使呉仲孺誣奏,貶睦州司馬。唐德宗建中初遷隨州刺史。建中三年(西元七八二年)李希烈叛,據隨州,文房流寓江州。晩歳入淮南節度使幕。約卒於貞元六年(西元七九〇年)前後。劉隨州年輩與杜少陵相若,早年工詩,然以詩名家,則在肅 代以後。與錢起并稱「錢 劉」,爲大暦詩風之主要代表。平生致力於近體,尤工五律,自稱「五言長城」,時人許之。詩中多身世之嘆,於國計民瘼,亦時有涉及。其詩詞旨朗雋,情韻相生。故方虛谷云:「長卿詩細淡而不顯煥,觀者當緩緩味之。」《瀛奎律髓·巻四十二》方儀衞云:「文房詩多興在象外,專以此求之,則成句皆有餘味不盡之妙矣。」《昭昧詹言·巻十八》唐人評長卿詩,尙多微辭。如髙仲武云:「(劉)詩體雖不新奇,甚能鏈飾。大抵十首已上,語意稍同,於落句尤甚,思銳才窄也。」《中興間氣集》其後則評價日髙。《唐音癸簽·巻七》引《吟譜》謂:「劉長卿最得騷人之興,專主情景。」王阮亭則云:「七律宜讀王右丞、李東川。尤宜熟玩劉文房諸作。」(何世璂《然鐙記聞》)其集稱《劉隨州集》,一作十巻,一作十一巻。今人注本有儲仲君《劉長卿詩編年箋注》、楊世明《劉長卿詩編年校注》。《全唐詩》存詩五巻,《全唐詩外編》及《全唐詩續拾》補詩二首。其事跡散見於《新唐書·藝文志四》、《唐詩紀事·巻二十六·劉長卿》、《唐才子傳·巻二·劉長卿傳》等處,頗多缺誤。今人傅璇琮主編之《〈唐才子傳〉校箋》考辨較備。
► 492篇诗文