塞下曲

· 劉駕
勒兵遼水邊,風急卷旌旃。 絕塞陰無草,平沙去盡天。 下營看鬥建,傳號信狼煙。 聖代書青史,當時破虜年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 勒兵:駐紮軍隊。
  • 遼水:即遼河,位於中國東北地區。
  • 旌旃(jīng zhān):古代軍旗的一種,這裏泛指旗幟。
  • 絕塞:邊遠的關塞。
  • 鬥建:古代觀測天象的一種方法,通過觀察北斗七星的位置來判斷時間和方向。
  • 狼煙:古代邊防報警時燒狼糞升起的煙,借指戰火。

翻譯

在遼水河畔駐紮軍隊,風急速地捲起軍旗。 邊遠的關塞陰冷無草,平坦的沙地一直延伸到天邊。 觀察北斗星來確定營地,傳遞信號依靠狼煙。 聖明的時代書寫着青史,記錄着當年破敵的歲月。

賞析

這首作品描繪了邊塞軍旅生活的艱辛與壯闊。通過「勒兵遼水邊」、「風急卷旌旃」等句,生動地展現了邊疆軍隊的威武氣勢和惡劣環境。詩中「絕塞陰無草,平沙去盡天」進一步以荒涼的景象,凸顯了邊塞的孤寂與遼闊。結尾的「聖代書青史,當時破虜年」則表達了對歷史功績的銘記和對英雄時代的讚頌。整首詩語言簡練,意境深遠,充滿了邊塞詩特有的豪邁與蒼涼。

劉駕

唐江南人,字司南。初舉進士不第。宣宗大中三年,寓居長安,時收復河湟,遂作《唐樂府十首》以賀。六年,登進士第,後官至國子博士。工詩,尤長古風,多比興含蓄。有集。 ► 66篇诗文