(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 新科:新中科舉的人。
- 拔隱淪:選拔隱居的人才。
- 蓬藋:指草木叢生的荒野。
- 不勝春:無法抵擋春天的到來。
- 經術:經學和術數,泛指學問。
- 用世:爲世所用,指能夠得到社會的認可和使用。
- 山林:指隱居的地方。
- 九苞:傳說中鳳凰的九種顏色。
- 舉鳳:比喻選拔英才。
- 三浪:三次波浪,比喻多次的考驗或挑戰。
- 潛鱗:隱藏在水中的魚,比喻隱居的人才。
- 仙桂:指科舉考試中的桂冠,象徵功名。
- 凡千樹:指衆多的樹木,比喻衆多的考生。
- 扳花:摘取花朵,比喻獲得功名。
- 認真:此處指真正地努力和用心。
翻譯
新中科舉的人選拔了隱居的人才,荒野中的草木也迎來了春天。 學問必將爲世所用,隱居的山林中仍有新的人才。 期待看到鳳凰展翅高飛,經歷三次挑戰的潛魚也將躍出水面。 衆多的考生中,要真正努力去摘取那象徵功名的桂冠。
賞析
這首詩是沈周送別都元敬赴試的作品,表達了對都元敬的期望和鼓勵。詩中通過「新科拔隱淪」和「經術必用世」等句,強調了學問的重要性和爲世所用的必然性。同時,以「九苞看舉鳳」和「三浪促潛鱗」等生動的比喻,形象地描繪了都元敬面臨的機遇和挑戰。最後,「仙桂凡千樹,扳花要認真」則是對都元敬的殷切囑託,希望他能夠真正努力,在衆多考生中脫穎而出,摘取功名的桂冠。整首詩語言凝練,意境深遠,充滿了對後學的激勵和期許。