送韋瑤校書赴越

· 姚合
寄家臨禹穴,乘傳出秦關。 霜落橘滿地,潮來帆近山。 相門賓益貴,水國事多閒。 晨省高堂後,餘歡杯酒間。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 禹穴:指會稽(今浙江紹興)的禹陵,相傳禹死後葬於此。
  • 乘傳:古代驛站用四匹下等馬拉的車,此指乘坐驛車。
  • 秦關:指函谷關,位於今河南省三門峽市靈寶市,是古代秦國的重要關隘。
  • 霜落:指秋天霜降。
  • 潮來:指潮水涌來。
  • 相門:指宰相之家,此指韋瑤出身顯貴。
  • 賓益貴:賓客更加尊貴。
  • 水國:指江南水鄉。
  • 晨省:早晨向父母請安。
  • 高堂:指父母居住的正房。
  • 餘歡:指歡樂之餘。

翻譯

寄居的家靠近禹陵,乘坐驛車穿越秦關。 秋霜落下,橘果滿地,潮水涌來,帆船近山。 相門之家的賓客更加尊貴,江南水鄉的事務多有閒暇。 早晨向父母請安後,歡樂之餘在杯酒間度過。

賞析

這首作品描繪了韋瑤校書赴越的情景,通過「寄家臨禹穴,乘傳出秦關」展現了旅途的起點和終點,以及穿越秦關的艱辛。詩中「霜落橘滿地,潮來帆近山」以生動的自然景象,傳達了秋天的氛圍和旅途的感受。後兩句「相門賓益貴,水國事多閒」則暗示了韋瑤的身份地位和江南水鄉的寧靜生活。最後兩句「晨省高堂後,餘歡杯酒間」則表現了韋瑤對家庭的牽掛和對生活的享受。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對友人的祝福和對旅途的感慨。

姚合

姚合

唐陝州硤石人,一說吳興人。姚崇曾孫,一說姚崇曾侄孫。憲宗元和十一年進士。授武功主簿,世稱姚武功。敬宗寶曆中爲監察御史。文宗大和中,出爲金、杭州刺史。入爲諫議大夫,改給事中。時民訴牛羊使奪其田,詔朱儔覆按,猥以田歸使,合劾發其私,以地還民。官終祕書監。工詩,其詩稱武功體。與賈島並稱賈姚或姚賈。曾選王維、錢起等人詩編爲《極玄集》。有詩集等。 ► 513篇诗文