(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 遊豫:遊樂。
- 仙蹕:帝王的車駕。
- 川鳧:水鳥,這裏指野鴨。
- 虛聲:回聲。
- 山居:山中的景色。
- 纓:這裏比喻雲彩像系在山上的帶子。
- 丘壑:山丘和溝壑,泛指山水。
- 蓬瀛:蓬萊和瀛洲,傳說中的仙山。
翻譯
遊樂時停下了帝王的車駕,登高望遠對着傍晚的晴空。 河中的野鴨連着倒影,山岩上的鳥兒應和着回聲。 田野裏風吹過形成曲調,山中的雲彩像系在山上的帶子。 今天在這山水之間,心情愉悅如同身處仙境蓬萊。
賞析
這首作品描繪了在洛陽城侍宴時的所見所感,通過「遊豫停仙蹕」展現了帝王出遊的盛況,而「登臨對晚晴」則引出了對自然美景的欣賞。詩中「川鳧連倒影,巖鳥應虛聲」巧妙地運用了對仗和意象,表達了自然界的和諧與寧靜。最後,「今朝丘壑上,高興小蓬瀛」將現實與仙境相結合,表達了作者在山水間感受到的愉悅和超脫,整首詩語言優美,意境深遠。