題紙鳶止宋齊丘哭子

安排唐祚革強吳,盡是先生作計謨。 一個孩兒?不得,讓皇百口合何如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 唐祚(zuò):指唐朝的國運。
  • 革強吳:指推翻強大的吳國。
  • 先生:指宋齊丘,五代十國時期吳國和南唐的政治家。
  • 作計謨(mó):制定策略。
  • ?(pīn):捨棄,這裏指捨不得。
  • 讓皇:指南唐後主李煜,他在位時國力衰弱,最終被宋朝所滅。

翻譯

安排唐朝的命運以推翻強大的吳國,這一切都是先生宋齊丘的策略所致。 一個孩子都捨不得,那麼讓皇李煜一家百口又將如何呢?

賞析

這首作品諷刺了宋齊丘在政治上的決策,暗示他雖然有能力策劃推翻吳國,但在個人情感上卻顯得軟弱,連一個孩子都捨不得。詩中通過對比宋齊丘的策略與他對家庭的情感,揭示了政治與個人情感之間的矛盾。同時,詩句也隱含了對南唐後主李煜的批評,認爲他在國家大事上的軟弱無能,與宋齊丘在個人情感上的表現如出一轍。整體上,這首詩以簡潔的語言,深刻地反映了五代十國時期的政治現實和人性的複雜。

李家明

五代時廬州西昌人。善詼諧滑稽。南唐李璟時爲伶官,常侍宴,爲俳戲,隨事託諷,璟頗納之。李煜時老而無寵。 ► 4篇诗文