(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 椒宮:皇宮的后妃居所,因以椒和泥塗壁得名,這裏指代宮廷。
- 荒宴:沉迷於奢靡的宴會、飲酒作樂。
- 倏忽(shū hū):很快地,忽然間。
- 後庭亡國曲:指陳後主所作的《玉樹後庭花》,被視爲亡國之音。
翻譯
宮廷裏沉迷於荒淫酒宴,竟然毫無危機意識,轉眼間大好山河都歸入了隋朝。 只留下那首預示亡國的《玉樹後庭花》曲調,直到如今還在酒肆中被人吹奏。
賞析
這首詩以陳宮爲切入點,實則諷刺了陳後主的荒淫誤國。開篇「椒宮荒宴竟無疑」直接點出陳後主在宮廷中沉溺於荒淫的宴會,對潛在的國家危機毫無察覺。「倏忽山河盡入隋」生動地描繪出世事變化之快,曾經的陳國瞬間就被隋朝吞併。最後兩句「留得後庭亡國曲,至今猶與酒家吹」,將歷史與現實相聯繫,那首亡國之曲直至現在還飄蕩在酒肆之中,令人不由感嘆歷史的教訓似乎並沒有被銘記。整首詩通過簡潔的語言和鮮明的對比,深刻地表達了詩人對歷史興衰的感慨以及對統治者荒淫無道的批判。