宮詞百首

宮娥解禊豔陽時,鷁舸蘭橈滿鳳池。 春水如藍垂柳醉,和風無力嫋金絲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 解禊(xiè xì):古代春季的一種祭祀活動,通常在春水邊進行,以祈求健康和清潔。
  • 鷁舸(yì gě):古代一種裝飾華麗的船隻。
  • 蘭橈(lán ráo):用蘭木製成的船槳,這裏指船隻。
  • 鳳池:指皇宮中的池塘,象徵着皇家的高貴和華麗。
  • 如藍:形容春水清澈,顏色像藍草染成的。
  • 嫋金絲:形容柳枝柔軟,隨風輕擺,如同金絲一般。

翻譯

宮中的女官們在春光明媚的時候進行解禊儀式,華麗的船隻在皇家池塘中游弋。春水清澈,彷彿被藍草染過,垂柳在春風中搖曳,彷彿陶醉了一般,和煦的春風無力地吹拂着,柳枝如金絲般柔軟地擺動。

賞析

這首詩描繪了春日宮廷中的一幅美麗畫面。通過「宮娥解禊」、「鷁舸蘭橈」等詞,展現了宮廷生活的奢華與儀式感。詩中「春水如藍」和「垂柳醉」形象地描繪了春水的清澈和柳枝的柔美,而「和風無力嫋金絲」則進一步以細膩的筆觸勾勒出春風的溫柔和柳枝的輕盈。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了春天的生機與宮廷的優雅。

和凝

五代時鄆州須昌人,字成績。後梁末帝貞明二年進士。初賀瑰闢爲從事,瑰與李存勖戰,敗,獨凝以死相隨,時稱義士。仕唐,歷禮部、刑部員外郎,知制誥,權知貢舉,所收多才名之士。後晉有天下,歷端明殿學士、中書侍郎、同中書門下平章事。出帝開運初,罷相,尋轉左僕射。後漢時授太子太傅,封魯國公。凝好修整,性樂善,常稱道後進。文章以多爲富,長於短歌豔詞。詩有《宮詞》百首,詞收於《花間集》,與子合撰有《疑獄集》。 ► 138篇诗文