(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 依依:形容留戀,不忍分離。
- 度:渡過。
翻譯
寒冷的陽光照耀着流動的水面,晚風吹拂着古老的樹木。 遠遠地聽着傍晚的鐘聲,依依不捨地渡過江去。
賞析
這首作品描繪了一個寧靜而略帶憂鬱的傍晚場景。寒日照流水,晚風吹古樹,通過自然景物的描寫,傳達出一種時光流轉、歲月靜好的感覺。暮鐘聲的加入,爲這幅畫面增添了一抹宗教的寧靜與超脫。依依度江去,則表達了詩人對這一刻的留戀與不捨,情感細膩而深沉。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了明代詩人梁有譽對自然與時光的敏銳感受和深刻理解。