冥鴻辭
夜來烏鵲棲寒楓,蒼天萬里煙霞濃。
海神洶涌翻怒濤,風伯鼓舞吹冥鴻。
霜翰不入矰繳內,星眼直射煙霄中。
下嗤鳥雀戀籬落,俯視鷺鷗偎蘆叢。
雲間矯首已萬里,天外鼓翅期四通。
鐵爪裂破帝乙網,銀觜笑折由基弓。
知音鯤鵬擊溟渤,嬌騃鸚鵡遭牢籠。
數行縱橫灑天面,一聲嘹唳悲秋容。
來時蹤跡度衡湘,昔者音信通鎬豐。
豈念稻粱在一粒,如彼仕宦迷千鍾。
橫飛直捎林壑表,自是挺出風煙雄。
易水荊軻業已北,大滓蘇武勢須東。
好同鷹鸇彈燕雀,滿地萍蕪毛血紅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 冥鴻:高飛的鴻雁。
- 白玉蟾:南宋道教南宗五祖之一。
- 矰繳(zēng zhuó):繫有絲繩、弋射飛鳥的短箭。
- 帝乙:商朝國王。
- 由基:春秋時楚國神箭手養由基。
- 蹏(tí):同「蹄」。
- 嬌騃(ái):幼稚而天真可愛。
翻譯
夜晚烏鴉喜鵲棲息在寒冷的楓樹上,蒼天萬里煙霞濃厚。海神洶涌澎湃翻動憤怒的波濤,風神鼓舞吹動高飛的鴻雁。秋雁不會進入短箭的範圍,星一般的眼睛直射向煙霄之中。向下譏笑鳥雀留戀籬笆院落,俯視白鷺沙鷗依偎在蘆葦叢中。在雲間擡頭已飛行萬里,在天外展翅期望四通八達。鐵爪撕裂衝破商朝國王的羅網,銀嘴笑着折斷養由基的弓。知音像鯤鵬搏擊在大海,幼稚天真的鸚鵡卻遭遇牢籠。幾行大雁縱橫灑在天空,一聲嘹亮的叫聲悲嘆秋天的景色。來的時候蹤跡經過了衡湘之地,昔日的音信能通到鎬京和豐邑。哪裏會想着只爲一粒稻粱,就像那些爲仕宦着迷於千鍾俸祿的人。橫飛直掠到山林壑谷之上,自然是挺出成爲風煙中的英雄。如同荊軻在易水已向北而去,如同蘇武在大澤也必定向東。喜歡和鷹鸇一起搏擊燕雀,讓滿地的浮萍雜草上染滿鮮血。
賞析
這首詩以高飛的冥鴻自比,展現了詩人追求自由、不願受拘束的志向。詩中描繪了鴻雁在天空翱翔的英姿,以及對其他鳥雀的不屑,同時也暗示了對塵世中追名逐利之人的批判。用「鐵爪裂破帝乙網,銀觜笑折由基弓」等句表現出鴻雁的力量和勇氣,最後通過「好同鷹鸇彈燕雀,滿地萍蕪毛血紅」表達了與強者爲伍、不畏艱險的決心。整首詩氣勢磅礴,意境高遠,通過對冥鴻的描寫,深刻地表達了詩人的理想與抱負。