(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 白玉蟾:原名葛長庚,字如晦、紫清、白叟,號海瓊子、海南翁、武夷散人、神霄散吏。南宋時人,道教南宗五祖之一。
- 颼颼:(sōu sōu)形容風聲。
- 皚皚:(ái ái)形容潔白的樣子。
- 霽:(jì)雨雪停止,天放晴。
翻譯
猿在啼叫啊鳥在哀鳴,風聲颼颼啊雪花潔白。雪停了啊雲也收了,思念我的故人啊滿心感傷。古老的小徑啊佈滿蒼苔。
賞析
這組詩營造出一種淒涼、感傷的氛圍。通過猿啼、鳥哀、颼颼風聲、皚皚白雪等景象的描繪,展現出一種蕭瑟冷清之境,而雪霽雲收之後,對故人的思念油然而生,更增添了一分哀愁。「古徑蒼苔」進一步烘托了環境的古老與清幽,也使整體意境更爲深遠。