曾點

· 朱熹
春服初成麗景遲,步隨流水玩晴漪。 微吟緩節歸來晚,一任輕風拂面吹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 春服初成:春天的衣服剛剛做好。 :剛剛。
  • 麗景遲:美麗的景色舒緩。 麗景:美麗的景色; :舒緩。
  • 晴漪:陽光下的水波。 :陽光照耀; (yī):水波紋 。
  • 微吟緩節:輕聲吟唱,腳步緩慢。 微吟:輕聲吟唱; 緩節:緩慢的步伐節奏。

翻譯

春天的衣裳剛做好,美麗的春光悠然來臨。我緩緩踱步,跟隨潺潺流水欣賞着陽光下泛起的層層水波。輕聲吟唱着,腳步悠然,歸來的時候天色已晚,就這樣盡情地讓輕柔的春風隨意吹拂着我的臉龐。

賞析

這首詩塑造出一個悠然自得、沉醉於自然美景的人物形象。開篇描繪了春服初成、景色宜人的時令背景,奠定了輕鬆愉悅的氛圍。「步隨流水」「玩晴漪」這一系列動作描寫,生動呈現出詩人漫步溪邊,沉醉欣賞波光粼粼美景的自在狀態。「微吟緩節」可見其心境閒適,吟詩漫步,不慌不忙,盡情享受遊玩的每一刻,以至於歸來時天色已晚。最後「一任輕風拂面吹」將這種悠然愜意推向高潮,任由微風輕拂,一種隨順自然的豁達躍然紙上。全詩通過這些精巧的描寫,傳遞出對悠然自在生活的嚮往以及與自然融合的美好意境。

朱熹

朱熹

朱熹,字元晦、一字仲晦,號晦庵、晦翁、考亭先生、雲谷老人、滄洲病叟、逆翁。漢族,祖籍南宋江南東路徽州府婺源縣(今江西省婺源),出生於南劍州尤溪。19歲進士及第,曾任荊湖南路安撫使,仕至寶文閣待制。爲政期間,申敕令、懲奸吏、治績顯赫。南宋著名的理學家、思想家、哲學家、教育家、詩人、閩學派的代表人物,世稱朱子,是孔子、孟子以來最傑出的弘揚儒學的大師。 ► 1476篇诗文