江南行二首

偶來長浦裏,相伴採蓮歸。 並船打兩槳,濺水溼羅衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 長浦:長長的水邊。
  • 羅衣:輕軟絲織品製成的衣服。

翻譯

偶爾來到長長的水邊,與夥伴一起採蓮歸來。 我們並排划着兩條船,快速地打槳,水花四濺,打溼了輕柔的衣裳。

賞析

這首作品描繪了江南水鄉的日常生活場景,通過簡潔明快的語言,展現了採蓮歸來的歡樂與活力。詩中「並船打兩槳,濺水溼羅衣」生動地表現了採蓮時的情景,既有動感又富有生活氣息。整體上,詩歌傳達了一種輕鬆愉快的心情和對自然美景的熱愛。

楊士奇

楊士奇

明江西泰和人,名寓,以字行,號東里。早年家貧力學,授徒自給。建文初以薦入翰林與修《太祖實錄》。尋試吏部得第一。成祖即位,授編修,入內閣,參機要。先後歷惠帝、成祖、仁宗、宣宗、英宗五朝,在內閣爲輔臣達四十餘年,任首輔二十一年。官至禮部侍郎兼華蓋殿大學士、兼兵部尚書,廉能爲天下稱。英宗嗣位時方九歲,內廷有異議,賴士奇推戴,浮議乃止。又善知人,于謙、周忱、況鍾之屬皆爲所薦。卒諡文貞。有《東里全集》、《文淵閣書目》、《歷代名臣奏議》等。 ► 2072篇诗文