送別祝得之

倦遊淹海上,得子意彌敦。 文彩與春秀,性情如玉溫。 相從不知久,欲別更何言。 努力功名會,飛騰入帝閽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 倦遊:厭倦於行旅生涯或遊覽已倦。
  • 彌敦:更加深厚。
  • 帝閽(hūn):原指天帝的守門人,後泛指皇宮的門。

翻譯

你在海邊厭倦了遊歷,得到你讓我情意更加深厚。你的文采如同春天般秀麗,性情如玉石般溫和。與你相處不知有多久了,將要分別又能說什麼呢。努力去追求功名吧,飛黃騰達進入皇宮之門。

賞析

這首詩是一首送別詩,抒發了詩人與祝得之的深厚情誼。詩中先描述了祝得之的經歷以及他給詩人的感受,突出了祝得之的才華和品性。接着表達出面對分別時的無言與不捨。最後鼓勵祝得之積極追求功名,有所成就。整首詩語言質樸,情感真摯,體現了詩人對友人的關懷與祝福。

王之望

宋襄陽谷城人,寓居台州,字瞻叔。王綱子。高宗紹興八年進士。累遷太府少卿。孝宗時,除戶部侍郎,充川、陝宣諭使,擢爲參知政事兼同知樞密院事。附湯思退力主宋金和議,專以割地啖敵爲得計。後罷。乾道元年,起知福州兼福建路安撫使,加資政殿大學士,移知溫州。有《漢濱集》。 ► 221篇诗文