(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 谷城:地名。
- 長年:船工。
- 箙(fú):用竹、木或獸皮做成的盛箭的器具。
- 挏(dòng):取奶。
翻譯
沙禽胡亂飛村狗胡亂叫,官軍在夜裏越過了谷城口。大船小船爭相躲避行駛,船工們吞聲又搖手。官軍穿着錦袍繡着箭袋在月光下明亮,牛肉粗壯肥嫩羊奶清澈。胡琴奏響遍及伊州涼州的樂曲,全都是兵車戰馬的聲音。
賞析
這首詩生動地描繪了官軍出行的場景。開頭展現了一幅慌亂的畫面,體現了官軍到來時其他船隻的緊張反應。接着描寫官軍華麗的裝備和物資情況。最後通過胡琴曲來暗示戰爭氛圍。全詩語言質樸,畫面感強,生動地展現了特定的場景和氛圍。