煙雨
註釋
- **朝(zhāo)來:早晨以來。朝,早晨。
- **蕭蕭:形容風聲。
- **睫:睫毛。這裏「繞我睫」形容清快之感彷彿在眼前環繞。
- **扉:門。
- **沒若:好像。沒,通「歿」,有如同之意。
- **劫:劫難。「隔世劫」形容因煙雨阻隔,高嶺彷彿被隔在另一個世界。
- **蒼翠顏:指山嶺翠綠的樣子。
- **支頰:以手托腮,形容沉思、發呆的樣子。
- **一何:多麼。
- **稠疊:衆多、聚集的樣子。
- **塍(chéng)圈:田埂環繞的範圍,指秧田。塍,田埂。
- **狼籍:亦作「狼藉」,雜亂的樣子。
- **攝:整理。
- ****諠闐(xuān tián)**:喧鬧聲。
- **野語:田野間的話語,指農民們閒聊的聲音。
- **蹲踞:蹲着。
- ****晨饁(yè)**:早晨送的飯食。饁,給在田裏耕作的人送飯。
- **臺笠:茅草編的大斗笠。
- **扉蓬:疑爲「菲蓬」,一種雜草。這裏「臺笠映扉蓬」描繪農民在田野勞作時斗笠與雜草相映的場景 。
- **端能:真能、確實能。
- ****經笈(jí)**:裝經書的箱子,代指讀書人的生活。
- ****髭(zī)頦(kē)**:嘴唇上邊的鬍子和下巴。
- ****長鬣(liè)**:長鬍須,常用來形容男子有威風的樣子。
- **荒圃:荒蕪的園子。
- ****葺(qì)**:修繕。
- ****輟(chuò)**:停止。
- **畫度:謀劃、規劃。
- **黨:指同伴。
- ****躡(niè)**:追蹤、跟隨 。
- **著新書:寫作新的書籍。
- ****鍬鍤(qiāo chā)**:兩種農具,鐵鍬和鐵杴,這裏代指農事勞動。
翻譯
早晨起,煙雨濃密,天空彷彿與平坦的農田相連。輕柔的風颳得更猛,帶着清爽之感環繞在眼睫周圍。打開門尋找那高聳的山嶺,可山嶺好像被隔在另一個世界的劫難之外。看不到它那翠綠的容顏,我只好徘徊着,用手託着臉頰。
再看那些農夫們是多麼快樂呀,一羣人密密麻麻地聚集在一起。他們在秧田裏忙着插秧,衣服雜亂也顧不上整理。田野間喧鬧聲和閒聊聲交匯,大家蹲着享用早晨送來的飯食。頭戴的斗笠與田間的雜草相互映襯,這份田園生活可比讀書人的生活愜意很多。
人活在世上追求的不過是溫飽,衆多的樂趣歸結起來就只爲了那一份愜意滿足。爲什麼非要年少時就考慮有沒有鬍子這些事兒,又何必去羨慕別人威風的長鬍須呢。
我們村有一片荒蕪的園子,我屋子的修繕工作也沒有停止。等早晚把規劃全部完成,我就要去從事農業生產。加入耕耘的隊伍中,便能聽到那歡聲笑語。就算我還想寫新的書籍,兼顧農事也沒什麼妨礙。
賞析
這首詩描繪了一幅煙雨籠罩下的鄉村生活畫卷,飽含了詩人對田園生活的嚮往和對人生的思考。開篇通過描寫早晨濃重的煙雨,展現出天地相連的朦朧之景,營造出一種悠遠的氛圍。詩人因尋覓高嶺不見而悵惘徘徊,與下文農夫們熱鬧歡樂的勞動場景形成鮮明對比。
對農夫勞作的描寫生動形象,「羣輩聚稠疊」寫出人數衆多,「移秧塞塍圈,狼籍衣不攝」展現出勞動時的忙碌與不拘小節,「諠闐交野語,蹲踞就晨饁」描繪出農民們享受勞作間隙的溫馨畫面,凸顯出勞動生活的真實可親。「臺笠映扉蓬,端能勝經笈」一句則將田園生活與讀書人的生活對比,表達出田園生活的愜意遠超讀書的刻板,體現出詩人對田園之樂的賞識。
在詩的後半部分,詩人從農夫的快樂生活聯想到人生追求,認爲溫飽與愜意纔是人生根本,不應過分在意外在形象,如「髭頦」「長鬣」等,體現出詩人豁達超脫的人生觀。最後詩人表達了自己對田園生活的規劃,表明自己即使有著書的追求,也不排斥從事農事,流露出對鄉村生活真誠的熱愛和對融入其中的期待。整首詩語言質樸自然,意境清新,將自然景色、農事生活與人生感悟巧妙融合,有獨特的藝術魅力 。