縴夫詞
戰艦排江口。正天邊、真王拜印,蛟螭蟠鈕。徵發棹船郎十萬,列郡風馳雨驟。嘆閭左、騷然雞狗。里正前團催後保,盡壘壘鎖系空倉後。捽頭去,敢搖手?
稻花恰稱霜天秀。有丁男、臨歧訣絕,草間病婦。此去三江牽百丈,雪浪排檣夜吼。背耐得、土牛鞭否?好倚後園楓樹下,向叢祠亟倩巫澆酒。神佑我,歸田畝。
拼音
名句
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 縴夫:以拉縴爲業的人。
- 真王:這裏指清朝的郡王等貴族。
- 蛟螭(chī)蟠鈕:形容印璽上的裝飾。
- 棹(zhào)船郎:划船的人,即縴夫。
- 閭(lǘ)左:秦代居於里門之左的貧苦百姓。
- 騷然:動盪不安。
- 里正:古代的鄉官。
- 捽(zuó):揪,抓。
翻譯
戰船排列在江口。正是在天邊,清朝的郡王進行拜印儀式,印璽上有蛟螭盤繞的鈕飾。徵調十萬划船的縴夫,各郡縣急如風雨般行動。嘆息貧苦的百姓動盪不安如雞狗般驚慌。里正前面催後面保,把人都一個一個用鎖鏈系在空倉庫後。誰敢抓着頭,敢搖動手? 稻花正適合在霜天裏綻放。有成年男子,在岔路口與病弱在草間的妻子訣別。此次前去三江拉百丈纖繩,雪浪拍打着船桅在夜裏怒吼。背部能承受那土牛鞭子嗎?最好倚靠在後園的楓樹下,向祠堂趕快求巫女澆酒祭祀。神靈保佑我,讓我回歸田園。
賞析
這首詞描寫了縴夫被徵發服役的悲慘狀況。上闋寫清朝官府徵發縴夫的場景,里正的逼迫,百姓的驚恐不安,盡顯黑暗殘酷的社會現實。下闋描述了丁男與病婦訣別以及縴夫拉縴所面臨的艱苦環境和折磨,他們忍受着巨大的痛苦前行。整首詞生動地展現了底層人民的苦難,表達了對他們的同情。同時,通過對稻花等自然景象的描寫,與縴夫的悲慘形成鮮明對比,更突出了不幸與不公。

陳維崧
陳維崧(1625~1682年),字其年,號迦陵,江蘇宜興人。明末清初詞壇第一人,陽羨詞派領袖。明末四公子之一陳貞慧之子。明熹宗天啓五年(1625年),陳維崧出世,幼時便有文名。十七歲應童子試,被陽羨令何明瑞拔童子試第一。與吳兆騫、彭師度同被吳偉業譽爲“江左三鳳”。與吳綺、章藻功稱“駢體三家”。明亡後,科舉不第。弟弟陳宗石入贅於商丘侯方域家,陳維崧亦寓居商丘,與弟同居。順治十五年(1658年)十一月,陳維崧訪冒襄,在水繪庵中的深翠房讀書,冒襄派徐紫雲(雲郎)伴讀。康熙元年(1662年),陳維崧至揚州與王士禎、張養重等修禊紅橋。康熙十八年(1679年),舉博學鴻詞科,授官翰林院檢討。卒於清聖祖康熙二十一年(1682年),享年五十八歲。
► 1702篇诗文
陳維崧的其他作品
- 《 滿江紅 其二 渡江後車上作二首仍用前韻 》 —— [ 清 ] 陳維崧
- 《 沁園春 為錢塘女史雪儀作并戲示雪持 》 —— [ 清 ] 陳維崧
- 《 玉樓春 · 生日邀陸景宣、崔不雕飲廣陵酒家,醉後題壁 》 —— [ 清 ] 陳維崧
- 《 宴清都 詠楊妃山茶 》 —— [ 清 ] 陳維崧
- 《 百媚娘 春日憶洛下舊游 》 —— [ 清 ] 陳維崧
- 《 鷓鴣天 · 秋日撥悶作 》 —— [ 清 ] 陳維崧
- 《 金明池 憶亳村草堂柬徐南高 》 —— [ 清 ] 陳維崧
- 《 念奴嬌 長安元夕和家山農倡和原韻 》 —— [ 清 ] 陳維崧