(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 南浦:南面的水邊。後常用稱送別之地。
- 蕭蕭:形容風吹木葉等的聲音。
- 窮:盡,使達到極點。
翻譯
秋風蕭瑟在南浦邊,白雲飄飛已入秋,楓葉與蘆花相對而呈現出愁苦之態。又何必再盡力去望盡那千里之遠,雜亂的山巒凝聚着青綠色佈滿了溪邊的樓閣。
賞析
這首詩描繪了一幅具有濃濃秋意的畫面。首句通過「蕭蕭」表現秋風之聲,點明秋色已濃,「南浦」則增添了送別的氛圍。「楓葉蘆花相對愁」將楓葉和蘆花擬人化,它們彷彿也帶着愁苦。後兩句展現出一種不必刻意追求極遠之景的態度,亂山和青綠色彷彿充斥着溪樓,意境深遠。整體傳達出一種在秋景中淡淡的愁緒和對自然景色的獨特感悟。

李綱
宋邵武人,字伯紀,號樑溪。徽宗政和二年進士。宣和間爲太常少卿,金人南下,因刺臂血上疏,請徽宗禪位太子以號召天下。欽宗立,歷任兵部侍郎、東京留守、親征行營使。堅主抗金,反對遷都,積極備戰,迫使金兵撤離。未幾以“專主戰議”被逐。高宗建炎元年,進尚書左僕射兼門下侍郎。力主聯合兩河義士,薦宗澤,然高宗意存茍安,爲相僅七十五日即罷。後屢陳抗金大計,均未納。卒諡忠定。有《樑溪集》。
► 1659篇诗文
李綱的其他作品
- 《 過淵明故居 》 —— [ 宋 ] 李綱
- 《 淵聖皇帝賜寶劍生鐵花感而賦詩 》 —— [ 宋 ] 李綱
- 《 西江月 · 贈友人家侍兒名鶯鶯者 》 —— [ 宋 ] 李綱
- 《 鄧成彥供茉莉以詩答之 》 —— [ 宋 ] 李綱
- 《 江行十首 其六 》 —— [ 宋 ] 李綱
- 《 伏讀三月六日內禪詔書及傳將士榜檄慨王室之艱危憫生靈之塗炭悼前策之不從恨奸回之誤國感憤有作聊以述懷四首 》 —— [ 宋 ] 李綱
- 《 客有出示御製登中和堂詩小臣斐然仰次宸韻二首 》 —— [ 宋 ] 李綱
- 《 次韻和淵明飲酒詩二十首 》 —— [ 宋 ] 李綱