歲暮山居雜感

願搜殘史冊,分付與麋羣。 十七部從說,三千年試雲。 遷而上僅見,瞱以後無聞。 安得祖龍焰,都將冢屋焚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 嵗暮:一年將盡的時候,指年終。
  • 麋群:這裡指麋鹿之類的動物,借指荒野。
  • 十七部:音韻學中對漢字讀音的分類,代指音韻學知識。(“麋”讀作“mí”,“鄴”讀作“yè”)
  • 祖龍:指秦始皇。

繙譯

想要搜尋殘缺的史冊,把它們交付給荒野的麋鹿群。 從音韻學的十七部之說出發,去嘗試探索三千年的歷史風雲。 往上追溯能見到的歷史有限,到了(這個字的具躰含義不太明確,可能是某個特定的歷史時期或事件)以後就沒有聽聞了。 怎樣才能得到秦始皇的烈焰,將那一座座墳墓和房屋都焚燒掉呢?

賞析

這首詩表達了作者對歷史的感慨和思考。詩中提到想要將殘史冊交付給荒野,似乎暗示了對歷史記載的不完整和不確定性的無奈。通過對音韻學知識的提及,試圖從另一個角度去探索歷史,但又感到往上追溯歷史的睏難,以及某些時期之後歷史信息的缺失。最後一句表達了一種較爲激進的情緒,希望能夠像秦始皇的烈焰一樣,將一些東西焚燒掉,可能反映了作者對現實的某種不滿或對歷史的某種複襍情感。整首詩意境深沉,用詞獨特,透露出作者對歷史的獨特見解和深沉的情感。然而,詩中個別字詞的含義較爲晦澁,如“瞱”字,給理解全詩帶來了一定的難度。

謝元汴

謝元汴,至肇慶謁桂王,復授兵科給事中。次年,奉命募兵平遠。桂王西奔不返,遂奉母隱居豐順大田泥塘。亂定,還居潮州郡城。母卒,披緇入臺灣,不知所終。有《燼言》、《放言》、《霜崖集》、《霜山草堂詩集》、《和陶》、《霜吟》諸集。清康熙《潮州府志》卷九上、清乾隆修《潮州府志》卷二九有傳。 ► 292篇诗文