(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 極浦:遙遠的水邊。
- 斜曛:斜陽的餘暉。
- 澹澹:形容水波盪漾的樣子。
- 流螢:飛舞的螢火蟲。
- 暗水:昏暗的水面。
- 寒紋:寒冷的水波紋。
翻譯
將船隻緩緩駛向遙遠的水邊,停靠岸邊時,已是斜陽餘暉。 月光淡淡地照在水面上,星星微微地從雲層中露出。 飛舞的螢火蟲在高處散開它們的影子,昏暗的水面聚集起寒冷的水波紋。 深夜裏,山雨悄然來臨,那淒涼的聲音讓人不忍聽聞。
賞析
這首作品描繪了一幅夜晚江邊的靜謐景象,通過細膩的筆觸展現了自然界的微妙變化。詩中「澹澹月臨水,微微星出雲」等句,以簡潔的語言勾勒出月色與星光的柔和,營造出一種寧靜而神祕的氛圍。後句「流螢散高影,暗水聚寒紋」則進一步以螢火蟲和水波紋爲元素,增添了畫面的生動感。結尾的「山雨夜深至,悽然不可聞」則帶有一絲哀愁,使整首詩的情感更加深沉。