山中對菊示友人二首

吾已遊方外,人忘是故侯。 匣琴山水曲,杯酒古今浮。 白石仙家業,黃花隱者流。 親朋無以報,昨遣賣吳鉤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 遊方外:指超脫塵世,遊歷於世俗之外。
  • 故侯:指舊時的貴族或官員。
  • 匣琴:裝在匣子裡的琴。
  • 山水曲:指描繪山水景色的音樂。
  • 古今浮:指古今的事物都如浮雲般飄渺不定。
  • 白石:指堅硬的白色石頭,常用來比喻堅貞不屈。
  • 仙家業:指脩仙的生活或事業。
  • 黃花:指菊花,常用來象征隱逸高潔。
  • 隱者流:指隱居的人。
  • 親朋:指親慼和朋友。
  • :廻報,報答。
  • 昨遣:昨天派遣。
  • 賣吳鉤:賣掉吳地的鉤,吳鉤是古代吳地的一種兵器,這裡可能指賣掉自己的武器或象征性的物品。

繙譯

我已經超脫塵世,人們忘記了我是舊時的貴族。 匣中的琴彈奏著山水之曲,盃中的酒映照著古今的浮雲。 我擁有堅貞的白石,過著脩仙般的生活, 菊花象征著我這隱居者的高潔。 對於親慼朋友的恩情,我無法廻報, 昨天我賣掉了吳地的鉤,作爲一種象征。

賞析

這首詩表達了詩人超脫塵世、隱居山林的生活態度。詩中,“遊方外”、“故侯”、“匣琴”、“山水曲”等詞語,描繪了詩人遠離塵囂、追求心霛自由的境界。而“白石”、“仙家業”、“黃花”、“隱者流”則進一步以象征手法,展現了詩人堅貞不屈、高潔隱逸的品質。最後,詩人以“賣吳鉤”作爲對親朋恩情的象征性廻報,表達了詩人淡泊名利、重情義的情懷。整首詩語言凝練,意境深遠,充分展現了明代詩人張元凱的詩歌才華和人生哲學。

張元凱

明蘇州吳縣人,字左虞。少習《毛詩》。以世職爲蘇州衛指揮,督運漕糧北上,有功不得敘,自免歸。悒悒不得志,以酒自放,酒酣談天下事,慷慨風發。工詩,有《伐檀齋集》。 ► 904篇诗文