答沈汝淵

江門一葦果誰功,海內名儒更有公。 皓首詩書齊祭酒,白衣巖穴漢司空。 入門看竹家家雨,臨澗聽鬆日日風。 誰謂俗塵俱不染,翛然唯許此心同。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 江門一葦:比喻小船,這裡指作者自己。
  • 果誰功:究竟是誰的功勞。
  • 祭酒:古代官名,這裡指學問高深的人。
  • 白衣巖穴:指隱居山林的士人。
  • 司空:古代官名,這裡指有德行的人。
  • 翛然:形容自由自在,無拘無束。

繙譯

我乘一葉小舟來到江門,這究竟是誰的功勞呢?海內知名的儒者中,還有您這樣的公卿。您皓首窮經,學問堪比古代的祭酒,身著白衣隱居山林,德行如同漢代的司空。走進您的家門,到処是竹林,雨聲潺潺;靠近谿澗,松濤陣陣,日日有風。誰能說這俗世塵埃未曾沾染您呢?然而,衹有這份心霛的自由與超脫,是我們共同的追求。

賞析

這首作品表達了對沈汝淵高尚品德和深厚學識的贊美。詩中,“江門一葦”與“海內名儒”形成對比,突出了沈汝淵的卓越地位。後兩句通過對自然景物的描繪,進一步以景寓情,展現了沈汝淵超脫塵世、追求心霛自由的生活態度。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了作者對沈汝淵的敬仰之情。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文