送張侍御伯大赴闕

勞勞亭下別,北上值春風。 搏海莊生鳥,還都鮑氏驄。 雲霄今最近,詞賦獨稱雄。 封事江淮計,君行奏法宮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 勞勞亭:古代送別之地,位於今南京市。
  • 搏海莊生鳥:比喻志向遠大,如莊子《逍遙遊》中的大鵬鳥,意指張侍御志向高遠。
  • 還都鮑氏驄:指張侍御像鮑氏一樣,騎着驄馬回到都城,驄馬是古代官員的坐騎。
  • 封事:指奏章。
  • 法宮:指皇帝處理政務的地方。

翻譯

在勞勞亭下與你告別,你北上之時正值春風和煦。 你的志向如同搏擊海洋的莊子之鳥,如今像鮑氏一樣騎着驄馬返回都城。 如今你離雲霄最近,你的詞賦獨步稱雄。 關於江淮的計策,你即將向皇帝的法宮上奏。

賞析

這首詩是明代詩人歐大任送別張侍御赴京的作品。詩中,「勞勞亭下別」一句即點明瞭送別的場景,而「北上值春風」則描繪了張侍御北上的時節,春風和煦,寓意着希望和美好。詩中運用了「搏海莊生鳥」和「還都鮑氏驄」兩個典故,分別比喻張侍御的遠大志向和榮耀歸來的形象。後兩句則讚美了張侍御的文才和即將上奏的計策,表達了對張侍御的讚賞和期待。整首詩語言凝練,意境深遠,充滿了對友人的美好祝願和對其未來的期待。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文