(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 嵯峨:cuó é,形容山勢高峻。
- 丹梯:指山高險処的石級、扶梯。
- 嚲:duǒ,下垂。
繙譯
小姑山山勢高峻不可攀登,梳妝台更是在白雲之間。高險処的石級下麪是龍蛇的洞穴,鉄鎖高高懸掛像是虎豹的關卡。使者賓客還沒有搖動清脆的玉珮,江妃就先垂下了她如綠雲般的發鬟。不要說江南沒有雄偉的形勢,這小姑山就像竹筍挺立在天門之中位列第一等。
賞析
這首詩生動地描繪了小姑山的險峻奇麗之景。首聯強調小姑山的高峻和其所処位置的高遠,充滿了神秘色彩。頷聯通過“丹梯”和“鉄鎖”進一步突出山勢的險以及地勢的重要。頸聯想象豐富,倣彿使者和江妃在此出現,增添了浪漫氣息。尾聯則指出小姑山在江南風景中的獨特地位,展現出它的與衆不同和卓然風採,表現出作者對小姑山景致的贊美之情。全詩意境壯美,語言優美,給人以鮮明的畫麪感。