(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 素豔:指潔白豔麗的花朵。
- 薴羅:薴麻和羅綺,這裏比喻玉蘭花的潔白和華麗。
- 西園:指王氏園,也泛指美麗的園林。
- 漢濱:漢水之濱,這裏用以形容玉蘭花的美麗如漢水之濱的仙女。
- 洛浦:洛水之濱,傳說中洛神出沒的地方,這裏比喻玉蘭花如洛神般美麗。
- 翠羽:翠綠色的羽毛,這裏比喻玉蘭花的綠葉。
- 梅萼:梅花的萼片,這裏用來形容玉蘭花的花瓣。
- 璚花:指玉蘭花,璚(qióng)是一種美玉,用以形容玉蘭花的高貴。
- 竹西歌:指古代的竹枝詞,一種民歌形式,這裏用來形容玉蘭花的美麗如歌。
- 洗妝:洗滌妝容,這裏指玉蘭花的清新脫俗。
- 持觴客:拿着酒杯的客人,這裏指欣賞玉蘭花的人。
- 芳草天涯:指芳草遍佈的遙遠地方,這裏比喻玉蘭花的美麗傳遍四方。
翻譯
潔白豔麗的玉蘭花,不知何時從薴麻和羅綺中綻放,王氏園的春色比江邊的更加濃郁。 彷彿漢水之濱的仙女想要在風中輕舞,又如洛水之濱的洛神在月光下凌波微步。 翠綠的葉子突然驚醒了梅花的夢境,玉蘭花的高貴美麗如同竹枝詞中的歌聲。 清新脫俗的玉蘭花,吸引着拿着酒杯的客人,它的美麗傳遍了天涯海角,無人能抗拒。
賞析
這首作品描繪了王氏園中玉蘭花的美麗景象,通過豐富的比喻和想象,將玉蘭花比作漢濱的仙女和洛浦的洛神,賦予其超凡脫俗的氣質。詩中「翠羽忽驚梅萼夢」一句,巧妙地將玉蘭花的綠葉與梅花的夢境相聯繫,增添了詩意。結尾的「洗妝更有持觴客,芳草天涯奈爾何」則表達了玉蘭花美麗動人,吸引着人們前來欣賞,其魅力無法抗拒。整首詩語言優美,意境深遠,充分展現了玉蘭花的獨特魅力。
歐大任的其他作品
- 《 饑烏 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 郭次甫往遊玄嶽過金陵見寄用韻遙答 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 垂老 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 宋博士邀飲憑虛閣玩月 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 中秋郭次父陸華甫周文美陸無從胡伯昂何長卿李季常安茂卿陳從訓黃白仲陳季迪梅季豹過集得長字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 答馬參軍用昭金陵見寄 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 感遇六首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送許洗馬維楨赴南大司成 》 —— [ 明 ] 歐大任