(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蜀:四川的簡稱,古代詩詞中常用來代表遠離家鄉的地方。
- 鶯花:鶯啼花開,泛指春日景色。(「鶯」讀音:yīng)
- 瀛(yíng):指瀛洲,傳說中的仙山,這裏借指京城。
- 禁御:指宮廷,皇宮禁地。
翻譯
到江邊實際上還有幾里路程,在貴池做縣令可以任職三年。 自己內心始終難以忘懷家鄉蜀地,當官後也只是暫住在燕地(此處代指他鄉)。 分別的酒宴上縈繞着春日的美景,楊柳夾道伴隨着前行的船隻。 往昔登上京城的人士,期望能在宮廷邊共事。
賞析
這首詩是一首送別詩,詩人羅玘送曹進士去貴池擔任縣令。詩的首聯交代了目的地和任職時間。頷聯表達了曹進士對家鄉的思念以及在他鄉爲官的現實。頸聯通過描繪分別時的場景,鶯啼花開,楊柳夾船,烘托出離別的氛圍。尾聯則回憶過去,對未來有所期待,希望能在宮廷邊共同爲官。整首詩情感真摯,語言優美,既表達了送別之情,又蘊含了對友人的祝福和期望。