紅豆詩

春深紅豆數花開,結子經秋只一枚。 王母仙桃餘七顆,爭教曼倩不偷來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 曼倩:西漢人東方朔,字曼倩。他以詼諧滑稽著名。

翻譯

春天很深的時候紅豆樹有好幾朵花盛開,結果子到了秋天卻只有一枚。西王母的仙桃還剩下七顆,怎麼能不讓東方朔不偷過來呢。

賞析

這首詩短短四句,卻饒有情趣。詩中描繪了紅豆樹春天開花,秋天結果卻稀少的情景,與傳說中西王母的仙桃形成一種奇特的對比聯繫。以一種詼諧的想象,彷彿在說東方朔面對紅豆樹稀少的結果就如同面對仙桃一般,可能會做出偷拿的舉動,增添了幾分俏皮和幽默。整體語言簡潔,意境獨特,給人留下一定的遐想空間。

錢謙益

錢謙益

錢謙益(1582年10月22日 — 1664年6月17日),字受之,號牧齋,晚號蒙叟,東澗老人。學者稱虞山先生。清初詩壇的盟主之一。蘇州府常熟縣鹿苑奚浦(今張家港市塘橋鎮鹿苑奚浦)人。 明史說他“至啟、禎時,準北宋之矩矱”。明萬歷三十八年(1610年)探花(一甲三名進士)。錢謙益是東林黨的領袖之一,官至禮部侍郎,因與溫體仁爭權失敗而被革職。明亡後,馬士英、阮大鋮在南京擁立福王,建立南明弘光政權,錢謙益依附之,為禮部尚書。後降清,為禮部侍郎。 ► 2328篇诗文