(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 行露:道路上的露水。
- 鸛(guàn)鶴:鳥名。
翻譯
每天都想着歸去卻未能歸去,現今道路上的露水已經沾溼了衣服。江村經過雨水後蓬草和麻雜亂地生長,野外的水面與天空相連,鸛鶴在飛翔。塵世的事務只嫌用心太少,舊友近來更是很少收到他們的書信。即使像隱士鹿門那樣隱居起來還是有很多事,苦惱於在他人面前談論是非。
賞析
這首詩表達了詩人一種欲歸不得、塵世紛擾的無奈與感慨。詩中通過「行露已沾衣」烘托出一種略帶淒涼的氛圍,「江村過雨蓬麻亂」的景象描繪出一種自然的雜亂與清新。「塵務卻嫌經意少,故人新更得書稀」寫出詩人對塵世事務的倦怠以及與故人聯繫漸少的失落。最後提到即使隱居也依然有是非困擾,盡顯無奈。整首詩情景交融,意境深遠,生動地展現出詩人內心複雜的情感。