(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 廊廟:指朝廷。(注:讀音「láng miào」)
- 青衿:古代學子的服裝,代指讀書人。(注:讀音「qīng jīn」)
- 兒曹:泛指晚輩。(注:讀音「ér cáo」)
翻譯
鳥兒鳴叫,花兒飄香,天色漸晚,陰雲漸起。稍有閒暇,卻又擔心疾病找來。正因爲獨自擁有這江山美景的部分,向來就沒有進入朝廷爲官的心。堂上年邁的雙親頭髮都已斑白,門前年幼的孩子還是個讀書人。晚輩們不理解我隱居的心意,那古老山澗中寒冷的泉水聲,至今仍讓人疑惑不解。
賞析
這首詩描繪了詩人隱居生活中的情景和心境。詩的前兩句通過描繪鳥語花香的美好景象以及對疾病的擔憂,表現出詩人在閒暇中的複雜心情。接着,詩人表達了自己對江山美景的喜愛以及對朝廷官場的無意,體現了他淡泊名利的心境。詩中提到堂上的雙親白髮蒼蒼,門前的稚子是讀書人,展現了家庭的情景。最後兩句則表達了詩人對晚輩不能理解自己隱居之意的無奈。整首詩語言質樸,意境清幽,表達了詩人對隱居生活的熱愛和對世俗的超脫,同時也流露出對家人的關懷和對人生的思考。