廣陵偶題二首

忽忽知何意,悠悠向此方。 卻知新涕淚,還是舊衣裳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 忽忽:形容心神不定、恍惚的樣子。
  • 悠悠:形容時間長或距離遠,這裏指心情的悠遠或無所依託。
  • 此方:這個地方。
  • 涕淚:眼淚。

翻譯

忽然間,我心神不定,不知何故,就這樣漫無目的地來到了這個地方。 回過神來,才發現自己又流下了新的淚水,而身上穿的,依舊是那舊時的衣裳。

賞析

這首作品表達了詩人內心的迷茫和無助。詩中「忽忽知何意」描繪了詩人突然間的心神不寧,而「悠悠向此方」則進一步以悠遠的心情形容了這種無所依託的狀態。後兩句通過對新舊的對比,抒發了詩人對過往的懷念和對現狀的無奈,涕淚與舊衣裳的並置,加深了情感的複雜性和深度。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了湯顯祖對人生無常和時光流轉的深刻感悟。

湯顯祖

湯顯祖

明撫州府臨川人,初字義少,改字義仍,號海若、若士、清遠道人、繭翁。早有文名,不應首輔張居正延攬,而四次落第。萬曆十一年進士。官南京太常博士,遷禮部主事。以疏劾大學士申時行,謫徐聞典史。後遷遂昌知縣,不附權貴,被削職。歸居玉茗堂,專心戲曲,卓然爲大家。與早期東林黨領袖顧憲成、高攀龍、鄒元標及著名文人袁宏道、沈茂學、屠隆、徐渭、梅鼎祚等相友善。有《紫釵記》(《紫簫記》改本)、《還魂記》(《牡丹亭》)、《邯鄲記》、《南柯記》,合稱《玉茗堂四夢》或《臨川四夢》。另有詩文集《紅泉逸草》、《問棘郵草》、《玉茗堂集》。 ► 172篇诗文