(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 少小:年輕時。
- 詞場:文壇,指文學創作的領域。
- 浪名:虛名,指不實在的名聲。
- 白頭:年老。
- 忘情:無動於衷,不爲之所動。
- 河嶽:指自然界的山河。
- 煙花:指繁華景象或指妓女。
- 撥捩:撥弄,操縱。
翻譯
年輕時在文壇上獲得了虛名, 如今白髮蒼蒼,對文字已無動於衷。 如果不是自然界的山河驅使我不斷創作, 那一定是繁華世界或人間的紛擾在操縱着我的筆。
賞析
這首作品表達了作者對年輕時文學成就的回顧和對晚年心境的感慨。詩中,「少小詞場得浪名」一句,既顯示了作者年輕時的文學才華,也透露出對虛名的淡然態度。「白頭文字總忘情」則進一步以年老爲背景,表達了作者對文學創作的淡漠,不再受其牽絆。後兩句通過對「河嶽」和「煙花」的比喻,揭示了作者創作的兩種可能動力:一是自然界的啓發,二是世俗的誘惑。整首詩語言簡練,意境深遠,反映了作者對文學與人生的深刻思考。