賀李素我再舉子詩以誌喜

男祥重見葉長庚,無限高門意氣生。 遂有次兒肩德祖,奇哉二子類徐卿。 金光並茁堯庭草,玉露初盈漢闕莖。 間歲一尋湯餅會,歡歌逾遍五茸城。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 男祥:指男孩的吉祥之兆。
  • 葉長庚:葉,指世代;長庚,金星的古稱,代表吉祥。
  • 高門:顯貴之家。
  • 意氣生:意氣風發,精神振奮。
  • 次兒:次子。
  • 肩德祖:肩,承擔;德祖,有德行的祖先,這裏指繼承家族美德。
  • 徐卿:指徐光啓,明代著名科學家、政治家,這裏比喻二子有徐光啓般的才華。
  • 金光:比喻光輝燦爛。
  • 堯庭草:堯庭,指帝堯的宮廷,比喻朝廷;草,比喻子孫。
  • 玉露:比喻恩澤。
  • 漢闕莖:漢闕,指漢代的宮闕,比喻朝廷;莖,比喻子孫。
  • 湯餅會:古代慶祝嬰兒滿月的宴會。
  • 五茸城:地名,指松江府,今上海松江區。

翻譯

男孩的吉祥之兆再次顯現,如同長庚星一般,顯貴之家因此意氣風發。次子繼承了家族的美德,真是奇妙,兩個孩子都像徐光啓那樣才華橫溢。他們的光輝如同朝廷中的草木,恩澤如同漢宮中的露水。每隔幾年就會舉行一次慶祝嬰兒滿月的宴會,歡歌笑語傳遍了整個五茸城。

賞析

這首詩是董其昌爲祝賀李素我再次得子而作,詩中充滿了對新生兒的祝福和對家族未來的美好期許。通過比喻和象徵,詩人描繪了男孩的吉祥之兆、家族的榮耀以及孩子們的才華和未來。詩的語言華麗而富有節奏感,表達了詩人對生命的讚美和對家族傳承的重視。

董其昌

董其昌

明松江府華亭人,字玄宰,號思白、香光居士。萬曆十七年進士。授編修,天啓時累官南京禮部尚書。以閹黨柄政,請告歸。崇禎四年起故官,掌詹事府事。三年後致仕。工書法,初學顏真卿,又學虞世南,出入魏晉各大家,書風率易中得秀色,章法疏宕秀逸,爲一代大家。又擅山水畫,遠宗董源、巨然,近學黃公望、倪瓚,融其筆墨,自成清潤明秀一格。畫論標榜文人氣息,以佛教宗派喻畫史各家爲“南北宗”,推崇南宗爲文人畫之正脈,影響波及至今。卒諡文敏。有《畫禪室隨筆》、《容臺文集》、《畫旨》、《畫眼》等。 ► 590篇诗文