雜詩二首其一

· 童冀
天運無停軌,寸管未易量。 適見牽牛中,短日已在房。 招搖指東壁,遼遼夜未央。 憶昔初別君,春日甫載陽。 徘徊歲雲莫,鬱結愁我腸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 天運:天體的運行。
  • 寸管:古代用來測量時間的工具,這裏比喻時間的流逝。
  • 牽牛:即牽牛星,位於銀河東岸,與織女星相對。
  • 短日:指冬至後白天逐漸變長。
  • :星宿名,二十八宿之一。
  • 招搖:星名,位於北斗七星的柄上。
  • 東壁:星宿名,即壁宿,二十八宿之一。
  • 遼遼:遙遠的樣子。
  • 夜未央:夜晚還未過半。
  • :剛剛。
  • 載陽:開始變暖。
  • 歲雲莫:歲月流逝。
  • 鬱結:心情沉重,憂愁積聚。

翻譯

天體的運行永不停歇,時間的流逝難以用寸管衡量。 轉眼間,牽牛星正中天際,冬至後的短日已經移至房宿。 招搖星指向東壁,長夜漫漫,還未過半。 回憶起當初與你分別時,春日剛剛開始變暖。 歲月匆匆流逝,憂愁如重物壓在心頭,讓我心情沉重。

賞析

這首詩表達了詩人對時間流逝的感慨和對離別之情的懷念。詩中通過天體運行的永恆與時間流逝的不可捉摸,對比出人生的短暫和無常。牽牛星、短日、房宿等天象的描繪,增強了詩歌的時空感。後半部分則通過對春日離別的回憶,抒發了詩人對過去美好時光的懷念和對離別後孤獨的憂愁。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對生命和情感的深刻感悟。

童冀

明浙江金華人,字中州。洪武時徵入書館。與宋濂、姚廣孝等相唱和。出爲全州教官,官至北平教授。以罪死。有《尚絅齋集》。 ► 384篇诗文