園居雜興四十三首蘭

· 黃衷
慣得誇明麗,曾依畫省郎。 幾枝斜映水,浮弄紫霞光。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 慣得:常常得到。
  • (kuā):誇耀,讚美。
  • 明麗:明亮美麗。
  • 畫省郎:指在官署中任職的官員,這裏可能指蘭花所在的環境優雅,如同官署中的庭院。
  • 浮弄:輕輕搖曳。
  • 紫霞光:紫色的霞光,形容蘭花的顏色。

翻譯

蘭花常常得到人們的讚美,因爲它明亮美麗,曾經依偎在官署庭院中。幾枝蘭花斜斜地映照在水面上,輕輕搖曳,彷彿在玩弄着紫色的霞光。

賞析

這首作品描繪了蘭花的美麗和優雅。詩中,「慣得誇明麗」一句,直接讚美了蘭花的美麗,而「曾依畫省郎」則暗示了蘭花所在的環境的優雅和尊貴。後兩句「幾枝斜映水,浮弄紫霞光」則通過生動的意象,描繪了蘭花在水邊輕輕搖曳的姿態,以及它那如紫霞般絢麗的色彩,給人以美的享受。整首詩語言簡練,意境優美,表達了對蘭花的喜愛和讚美之情。

黃衷

明廣東南海人,字子和。弘治九年進士。授南京戶部主事,監江北諸倉,清查積年侵羨,得粟十餘萬石。歷戶部員外郎、湖州知府、晉廣西參政,督糧嚴法繩奸,境內肅然。後撫雲南,鎮湖廣皆有政績。官至兵部右侍郎。致仕卒,年八十。有《海語》、《矩洲集》等。 ► 1264篇诗文