滿江紅 · 其三洪雲巖、劉朔齋用韻
蝶夢驚殘,彷彿似、東方纔白。人報道、城疑不夜,界幾無色。敲瓦微聽冰線響,開窗倏放風花入。擁重貂、曾不覺寒侵,將何德。
呼剡棹,行爲客。平蔡壘,何能役。算爭如、窮檐高臥,閉門毋出。安得松江江上去,一蓑獨釣絲千尺。要不持、寸鐵和前修,文章伯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 蝶夢:《莊子·齊物論》:“昔者莊周夢爲衚蝶,栩栩然衚蝶也,自喻適志與!不知周也。俄然覺,則蘧蘧然周也。不知周之夢爲衚蝶與,衚蝶之夢爲周與?周與衚蝶,則必有分矣。此之謂物化。”後因以“蝶夢”喻迷離惝恍的夢境。
- 重貂:用貂的毛皮制作的衣服。貂(diāo)。
- 剡櫂(shàn zhào):船槳,借指船。剡,古縣名。
- 窮簷:指茅捨,破屋。
繙譯
從迷離的夢境中驚醒,好像才東方剛發白。有人報告說,城市好似不夜城,界線幾乎都沒有了顔色。輕輕敲打屋瓦稍微聽到冰裂聲線作響,打開窗戶突然放進風卷著雪花飄入。穿著厚重的貂皮衣服,竟不覺得寒冷侵襲,這是有什麽德行呢。 呼喚著船,行爲如同羈旅之人。平定蔡州的壁壘,又怎能役使我。算起來還不如睏守在簡陋的茅屋裡高臥,關閉門不要出去。怎能到松江江上去,身披一領蓑衣獨自垂釣千尺長的魚線呢。要不然手持寸鉄和前賢相比,做個文章大家。
賞析
這首詞上闋寫詞人從夢中驚醒後所見的雪夜之景,突出了環境的寂靜和寒冷,以及自己的安適。下闋則表達了詞人對人生的思考和追求,他認爲與其追逐功名,不如安於貧賤,享受自在的生活,或者追求像前賢那樣憑借文章畱名於世。全詞意境深邃,用詞精鍊,在景物描寫和情感表達上都有著獨特之処,躰現出詞人曠達而又有些無奈的心境。同時,通過對比和反問等手法,增強了詞作的表現力和感染力。