孤猿叫月

· 王鎡
天色如冰萬籟沉,攀藤無伴自驚心。 啼時只有空山應,影掛寒鬆夜正深。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 萬籟:各種聲響。籟,從孔穴中發出的聲音。
  • 攀藤:抓著藤條。

繙譯

天色倣彿像冰一樣寒冷,各種聲音都沉寂下來,抓著藤條沒有同伴,自己內心感到驚懼。猿猴啼叫時衹有空曠的山野廻應,影子懸掛在寒松上,夜晚正是深沉的時候。

賞析

這首詩營造出一種清冷、孤寂又略帶驚悚的氛圍。“天色如冰”描繪出嚴寒且清寂的環境,“萬籟沉”進一步強化了這種寂靜感。“攀藤無伴自驚心”生動地傳達出孤獨無依而心中驚懼的情緒。“啼時衹有空山應”更顯寂寞,連猿猴的叫聲也衹能換來空山的廻應,凸顯出環境的空曠與寂寥。“影掛寒松夜正深”則以形象的畫麪加深了這種孤獨與寂靜,寒松的形象增添了淒涼的美感。整詩以簡潔的語言細致地刻畫了孤猿在深夜寒冷寂靜的環境中的情景與感受。

王鎡

宋池州石埭人,字時可。高宗紹興八年進士。授興國軍司務。高宗以時事召對,稱旨,累遷監察御史。後歷中書舍人兼侍講,致仕。有《紫微集》、《春秋門例通解》、《戚里元龜》、《易象寶鑑》。 ► 235篇诗文

王鎡的其他作品