(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 玉音:指皇帝的聲音或旨意。
- 九重:指皇宮,象征皇帝的權威。
- 台耑:指官職,這裡特指徐都憲的職位。
- 飲水:比喻清廉。
- 百粵:指廣東一帶,古時稱粵地。
- 倒囊:傾囊,比喻慷慨解囊。
- 三邊:指邊疆,這裡特指需要緊急救助的邊疆地區。
- 河東:指山西一帶,古時稱河東。
- 出処:指出仕與隱退。
- 躰國:指忠誠於國家。
- 菸霞:指隱逸的生活。
- 名利:指世俗的名聲和利益。
繙譯
皇帝的聲音初次在九重宮闕中宣讀,我們都祝賀台耑得到了這樣一位賢才。 他在廣東清廉如水,如今慷慨解囊,緊急救助邊疆。 廣東的風俗與河東不同,但今天的天空與昔日一樣。 無論出仕還是隱退,大臣始終忠誠於國家,隱逸的生活和世俗的名利都無法牽絆他。
賞析
這首作品贊頌了徐都憲的清廉與忠誠,以及他對國家的貢獻。詩中通過對比廣東與河東的風俗,強調了徐都憲的普遍價值,不受地域限制。最後兩句表達了對徐都憲高尚品質的敬仰,認爲他不爲名利所動,始終以國家爲重。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對賢臣的崇高敬意。