悲秋十八詠效晚唐體和鄧玄度給諫秋柳

別淚芳襟盡染丹,至今啼血未曾乾。 天風一動聲如訴,江水微含影已寒。 南郡有香徒燼落,華林無鳳共盤桓。 美人千里魂何去,極目傷心不忍看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 芳襟(fāng jīn):美人的衣襟,也指胸懷。這裏指秋柳的枝條如同衣襟。
  • 啼血:傳說杜鵑鳥晝夜悲鳴,啼至血出乃止。常用來形容悲哀之極。
  • (gān):幹,枯竭。
  • 南郡有香徒燼落:化用了「南郡香」的典故,據說漢靈帝時,西域進獻茵墀香,煮成湯後,把宮女們的衣服泡在其中,然後熨幹,穿在身上,香氣數月不散。這裏說的是秋柳雖有香氣,但也只能像燼落的香料一樣,徒然浪費。
  • 華林無鳳共盤桓:「華林」指華林園,是古代的宮苑。「盤桓」在這裏指逗留、徘徊。此句意爲秋柳所在的地方沒有鳳凰棲息,只有秋柳獨自徘徊。

翻譯

離別的淚水將美人的衣襟完全染紅,直到現在那悲哀的啼哭聲彷彿血還未曾乾涸。 秋風吹動時,聲音如同在傾訴,江水中微微倒映着秋柳的影子,已帶着寒意。 南郡的香氣徒然如灰燼飄落,華林園中沒有鳳凰,只有秋柳在此獨自徘徊。 美人在千里之外,她的魂魄去向何方,極目遠望,滿心悲傷,讓人不忍去看。

賞析

這首詩以秋柳爲主題,通過描繪秋柳的形象和氛圍,表達了一種悲傷、淒涼的情感。詩中的秋柳被賦予了人的情感,如「別淚芳襟盡染丹,至今啼血未曾乾」,將秋柳的凋零與離別的悲傷相結合,增強了詩歌的感染力。「天風一動聲如訴,江水微含影已寒」,通過風聲和江水的影子,進一步烘托出秋柳的孤獨和寒冷。「南郡有香徒燼落,華林無鳳共盤桓」,運用典故,強調了秋柳的寂寞和無用。最後「美人千里魂何去,極目傷心不忍看」,則將這種悲傷的情感推向了高潮,讓人感受到詩人內心的痛苦和無奈。整首詩意境悽美,語言優美,用細膩的筆觸描繪了秋柳的悲慘命運,同時也反映了詩人對時光流逝、生命無常的感慨。

韓上桂

明廣東番禺人,字孟鬱,號月峯。幼時家貧,喜讀書。向人借《二十一史》,瀏覽一月,即默識大略。萬曆二十二年中舉。授國子監丞。轉永平府通判。巡撫方一藻以其才薦。崇禎末聞帝死訊,憤恨死。 ► 493篇诗文