丙辰夏明光鎮旅店題壁

巢湖看盡又洪湖,樂土東南此一隅。 我是無家失羣雁,誰能有屋穩棲烏。 袖攜淮海新詩卷,歸訪煙波舊釣徒。 遍地槁苗待霖雨,間雲欲出又踟躕。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 明光鎮:地名。
  • 巢湖:中國五大淡水湖之一。
  • 洪湖:中國第七大淡水湖。
  • 樂土:安樂的地方。
  • 棲烏:棲息的烏鴉,常比喻無定所或身處困境之人。
  • 袖攜:袖中攜帶。
  • 淮海:此處應指淮海地區。
  • 釣徒:垂釣的人。
  • 槁苗:枯槁的禾苗。
  • 霖雨:連綿大雨。
  • 踟躕(chí chú):徘徊,心中猶疑。

翻譯

看過了巢湖又看到了洪湖,這東南的安樂之地就是這一小片。我就像沒有家的離羣孤雁,誰又能有房屋讓我像烏鴉般安穩棲息。袖中帶着淮海地區的新詩篇卷,回去拜訪那煙波中的舊日垂釣之人。遍地是枯槁的禾苗等待着連綿大雨,那雲間想要出來卻又猶豫徘徊。

賞析

這首詩展示了李鴻章羈旅在外的複雜心境。詩人以巢湖和洪湖起筆,點明身處的環境。用「無家失羣雁」來形容自己的孤獨和漂泊無依,以「棲烏」自比,流露出對安穩的渴望。「袖攜淮海新詩卷」展現了他的文學雅興,「歸訪煙波舊釣徒」則體現出對舊友或往昔生活的懷念。「遍地槁苗待霖雨」表達了對蒼生和世間萬物的關懷及對滋潤和改變的期盼,「間雲欲出又踟躕」既可以理解爲天氣現象,又彷彿是詩人內心彷徨猶豫的一種象徵,寓意麪對不確定未來的複雜心態。整詩意境交融,情感深沉且豐富。

李鴻章

李鴻章

李鴻章(1823年2月15日—1901年11月7日),晚清名臣,洋務運動的主要領導人之一,安徽合肥人,世人多尊稱李中堂,亦稱李合肥,本名章銅,字漸甫或子黻,號少荃(泉),晚年自號儀叟,別號省心,諡文忠。 作爲淮軍、北洋水師的創始人和統帥、洋務運動的領袖、晚清重臣,官至直隸總督兼北洋通商大臣,授文華殿大學士,曾經代表清政府簽訂了《越南條約》《馬關條約》《中法簡明條約》等。 日本首相伊藤博文視其爲“大清帝國中唯一有能耐可和世界列強一爭長短之人”,慈禧太后視其爲“再造玄黃之人”。與曾國藩、張之洞、左宗棠並稱爲“中興四大名臣”,與俾斯麥、格蘭特並稱爲“十九世紀世界三大偉人”。 ► 78篇诗文