(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- **昔年:過去的年份,從前。
- **仙子:這裏指蘇軾。蘇軾被貶黃州,在黃州留下許多佳作,如同超凡脫俗的仙人一般有灑脫自在的氣質,所以作者稱他爲「仙子」 。
- **謫(zhé):封建時代把高級官吏降職並調到邊遠地方做官。這裏指蘇軾被貶到黃州。
- **汗漫:無拘無束的樣子。形容四處遨遊、行蹤自在。
- **乾坤:指天地。
- **俯仰:低頭和擡頭,這裏形容時間短暫。
- **虛舟:無人駕御的船隻。常比喻自由自在、無所計較的生活態度。
- **不(fǒu):同「否」 。
- **蜉蝣(fú yóu):一種昆蟲,壽命極短,多在夏季水邊的草地出現,古人常用它來比喻人生短暫。
翻譯
往昔年間,如同仙子般的蘇軾被貶到黃州,在赤壁磯頭自由自在地四處遨遊。古往今來,朝代的興盛與滅亡,真的如同過往的影子一般虛幻短暫;天地之間,無論擡頭還是低頭,人就像一隻自由自在的無人之舟。人間所遭遇的憂愁與苦難什麼時候少過呢?未知天上是否還有如同蘇軾這般瀟灑浪漫的景象。我也試着吹上一曲洞簫,此刻竟渾然不知自己這如蜉蝣般短暫的身世了 。
賞析
這首詩通過對蘇軾在赤壁經歷的追思,抒發了詩人複雜的情感和深刻的人生感悟。開篇以「昔年仙子謫黃州,赤壁磯頭汗漫遊」描繪出蘇軾的灑脫形象,仙人般的蘇軾在被貶之地依然自在遨遊,蘊含着對蘇軾豁達心境的讚賞。頷聯「今古興亡真過影,乾坤俯仰一虛舟」,從時空的廣闊維度感嘆興亡如夢,將天地間短暫的人生比作自在的虛舟,顯示出一種對塵世變幻的超脫和看透。頸聯「人間憂患何曾少,天上風流更有不」則視角回到當下,由對歷史的感慨延伸到現實人生,對人間苦難發出無奈嘆息的同時,又不禁設想天上是否存在別樣的風流豁達。尾聯「我亦洞簫吹一曲,不知身世是蜉蝣」,詩人借吹洞簫融入情境,彷彿忘卻自身渺小和人生的短暫,進一步傳達出對超脫境界的追求以及在困境中尋求精神寄託的心境。整首詩意境幽深,將歷史、現實、想象融爲一體,借對古人的追慕展現出詩人自己獨特的人生價值觀和灑脫超凡的氣質。

文天祥
字履善,一字宋瑞,號文山。吉州廬陵(今江西吉安)人。宋理宗寶佑四年(公元1256年)中榜上第一名。在賈似道當權時受排擠。德佑元年(公元1275年),元軍進攻臨安,宋朝廷下詔徵勤王兵。任贛州知州的文天祥組成萬人的義軍,北上守衛。景炎元年(公元1276年)任右丞相,被派往元軍營談判,被扣留。押解中在鎮江逃出,得到人民的幫助,流亡至通州(今江蘇南通),從海道到福建,與張世傑、陸秀夫等在福州擁生趙呈爲帝,堅持抗元。景炎二年(公元1277年)進兵江西收復了幾個縣城,使抗元形勢大力好轉。但不久爲元軍所敗,退入廣東。祥興元年(公元1278年)在五坡嶺(今廣東海豐北)被俘。元將張弘範叫他寫信招張世傑投降,遭拒絕,書《過零丁洋》詩以明志。祥興二年(公元1279年)被送到大都(今北京),囚三年,途經威脅利誘,始終不屈。至元十九年十二月初九日(公元1283年1月9日)在柴市被害,從容就義。
► 987篇诗文