沛歌

秦世失其鹿,豐沛發龍顏。 王侯與將相,不出徐濟間。 當時數公起,四海王氣閒。 至今尚想見,虹光照人寰。 我來千載下,弔古淚如潸。 白雲落荒草,隱隱芒碭山。 黃河天下雄,南去不復還。 乃知盈虛故,天道如循環。 盧王舊封地,今日殽函關。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

「鹿」:喻指(yù zhǐ)國家政權或爵位。 「豐沛」:沛縣,劉邦的故鄉。 「龍顏」:謂眉骨圓起。這裏指劉邦。

翻譯

秦朝失去了政權,在沛縣豐邑劉邦展現出非凡氣象。王侯將相這些人物,都出自徐州和濟州一帶。當時幾位英雄崛起,使得天下王氣安定下來。到現在還彷彿能看到,那如彩虹般的光輝照耀着人間。我在千年之後到來,憑弔古蹟淚如泉涌。白雲落在荒草之上,隱隱可見芒碭山。黃河是天下的雄偉之河,向南流去不再回來。才知道有盈有虧的道理,天道就如同循環往復一樣。盧王過去的封地,就是今日的餚函關。

賞析

這首詩追思古人,感慨歷史的變遷與王朝的興衰。詩中通過對秦朝末年劉邦在豐沛崛起等歷史事蹟的回顧,描繪出當時的風雲氣魄。同時,詩人弔古傷今,面對古蹟感慨萬分,體現出對歷史的深沉思索,也流露出對天道循環、世事變遷的感慨。最後提到曾經的盧王封地變成了現在的餚函關,進一步強調了歷史的變化無窮。全詩意境蒼涼,情感深沉,具有頗高的歷史厚重感和思想深度。

文天祥

文天祥

字履善,一字宋瑞,號文山。吉州廬陵(今江西吉安)人。宋理宗寶佑四年(公元1256年)中榜上第一名。在賈似道當權時受排擠。德佑元年(公元1275年),元軍進攻臨安,宋朝廷下詔徵勤王兵。任贛州知州的文天祥組成萬人的義軍,北上守衛。景炎元年(公元1276年)任右丞相,被派往元軍營談判,被扣留。押解中在鎮江逃出,得到人民的幫助,流亡至通州(今江蘇南通),從海道到福建,與張世傑、陸秀夫等在福州擁生趙呈爲帝,堅持抗元。景炎二年(公元1277年)進兵江西收復了幾個縣城,使抗元形勢大力好轉。但不久爲元軍所敗,退入廣東。祥興元年(公元1278年)在五坡嶺(今廣東海豐北)被俘。元將張弘範叫他寫信招張世傑投降,遭拒絕,書《過零丁洋》詩以明志。祥興二年(公元1279年)被送到大都(今北京),囚三年,途經威脅利誘,始終不屈。至元十九年十二月初九日(公元1283年1月9日)在柴市被害,從容就義。 ► 987篇诗文